HOME 掲示板トピック一覧 返信する
前 [中国、朝鮮(北朝鮮・韓国)に対する日本のあり方(..] [話題をお任せ表示] 次 [やってられっか人生!酒飲もうや!]
話題

字幕?それとも吹き替え?

カテゴリ:雑談
映画もそうだけど最近気になるのが情報、バラエティ、紀行物などの
番組で外国人が出てくると吹き替えになるのが多すぎ

みなさんはどう思いますか?


投稿者 : 海ぶどう 日時 : 15/04/18 13:01
Infomation 288 件中 279 から 288 件まで表示しています。
最初から見る | ページ一覧 | 最新10件を見る
スポンサードリンク

アラビア語の勉強しよう

no.279 ( SEA GRAPES17/01/20 08:16 )


英語の勉強が目的で映画を観ようと思うのですが
オススメはありますか?

no.280 ( SEA GRAPES17/01/20 15:02 )


トランプ大統領の声って格好いい!

no.281 ( SEA GRAPES17/01/21 06:52 )


「君の名は」の英語版観たい(^^♪

no.282 ( SEA GRAPES17/01/21 16:24 )


「アニメ」が最たる「吹き替え」なんだけどね

no.283 ( 記入なし17/01/21 16:41 )


なるほど

no.284 ( SEA GRAPES17/01/22 08:35 )


吹き替えとは言っても元の声があるわけじゃないからなあ、替えてるとは思えない(^^;
今のルパン三世みたいなのが吹き替え?かな。

no.285 ( 記入なし17/01/22 08:41 )


ところでツタヤの無料券が1枚あるんだが何か
オススメありますか?

アクション映画がいいなぁ(^^♪

no.286 ( SEA GRAPES17/01/22 08:48 )


昔、パニッシャーという映画を観た、もちろん英語。
FUCK YOUという台詞があった。
意味はわかるので字幕は見なかったが

数年後テレビで吹き替えでちょこっと見たとき
その台詞はくそくらえと吹き替えられていた。

no.287 ( SEA GRAPES17/01/22 09:21 )


その映画の言葉がわかる人は、吹き替えでも字幕でもなくそのまま見ればいい。

「アイラブユー」を「月が綺麗ですね」と訳したのは夏目漱石らしい。
吹き替えでも字幕でも訳している者がいる限り、その人の個性が出る。

昔のアニメで「片手落ち」というセリフがあったが、今では障害者を差別する言葉と
して放送されない。

深夜のアニメ枠では「一部不適切な言葉もありますが・・・」の注釈が入っている。

no.288 ( 記入なし17/01/22 09:37 )


スポンサードリンク

返信フォーム (掲示板のご利用について)

お名前

返信内容

一覧画面で話題を上げない


288 件中 279 から 288 件まで表示しています。
<< 前のページ 次のページ >>
最初から見る | ページ一覧 | 最新10件を見る

前 [中国、朝鮮(北朝鮮・韓国)に対する日本のあり方(..] [話題をお任せ表示] 次 [やってられっか人生!酒飲もうや!]

HOME 掲示板トピック一覧

スポンサードリンク
「字幕?それとも吹き替え?」と似ているトピック
01. 字幕?それとも吹き替え?
02. 替え歌を考えてください。
03. 職業替えについてどう思いますか
04. 部屋の模様替えをしたらなんかが変わると思いますか?
05. 40過ぎて職種替えを考える
06. 明るい考えで生えで生きる。前向きな考え。
07. 1人1行で替え歌を作りましょう
08. みなさんの好きな数字は?
09. 無職で吹奏楽が好きな人
10. お出かけ前の切り替えに書き込んでください
「字幕?それとも吹き替え?」を見た人は他にこんなトピックも見ています
01. あれどうなったんだってことありますか?
02. もし、おだやかな道とイバラの道があれば、どちらを選びますか?
03. 妻がヒステリーを起こして実家に帰った
04. 税金が格差社会を生み出した
05. 独り言をぶつぶつ喋りたい専用スレ
06. カレーライスについて語りましょう
07. ああ昔あったねーっていうの
08. 「宇宙戦艦ヤマト2199」について語りましょう
09. 安倍晋三よ、日本をどう変えてくれるのか?2
10. 40代、50代無職、独身の方。貴方の生きがいを教えて下さい。
HOME 掲示板トピック一覧